Travels in Manchuria and Mongolia

A Feminist Poet from Japan Encounters Prewar China

Yosano Akiko. Translated by Joshua A. Fogel

Columbia University Press

Travels in Manchuria and Mongolia

Google Preview

Pub Date: September 2001

ISBN: 9780231123198

128 Pages

Format: Paperback

List Price: $30.00£24.00

Pub Date: September 2001

ISBN: 9780231123181

128 Pages

Format: Hardcover

List Price: $90.00£70.00

Pub Date: September 2001

ISBN: 9780231506663

128 Pages

Format: E-book

List Price: $28.99£23.00

Travels in Manchuria and Mongolia

A Feminist Poet from Japan Encounters Prewar China

Yosano Akiko. Translated by Joshua A. Fogel

Columbia University Press

Yosano Akiko (1878-1942) was one of Japan's greatest poets and translators from classical Japanese. Her output was extraordinary, including twenty volumes of poetry and the most popular translation of the ancient classic The Tale of Genji into modern Japanese. The mother of eleven children, she was a prominent feminist and frequent contributor to Japan's first feminist journal of creative writing, Seito (Blue stocking).

In 1928 at a highpoint of Sino-Japanese tensions, Yosano was invited by the South Manchurian Railway Company to travel around areas with a prominent Japanese presence in China's northeast. This volume, translated for the first time into English, is her account of that journey. Though a portrait of China and the Chinese, the chronicle is most revealing as a portrait of modern Japanese representations of China—and as a study of Yosano herself.
Yosano Akiko and Her China Travelogue of 1928, by Joshua A. Fogel
Travels in Manchuria and Mongolia, by Yosano Akiko

About the Author

Joshua A. Fogel is professor of history at the University of California at Santa Barbara. He is author of The Literature of Travel in the Japanese Rediscovery of Japan, 1862-1945 and, most recently, editor of The Nanjing Massacre in History and Historiography.